wa-0
|
Cist uzeu cial ni sait nén l' walon (oudon-bén nel comprinde k' a poenne).
|
lb-0
|
Dëse Benotzer versteet kee Lëtzebuergesch (oder versteet et just mat grousse Schwieregkeeten).
|
de-0
|
Dieser Benutzer beherrscht Deutsch nicht (oder versteht es nur mit beträchtlichen Schwierigkeiten).
|
es-0
|
Este usuario no tiene ningún conocimiento del español (o lo entiende con mucha dificultad).
|
af-0
|
Hierdie gebruiker het geen kennis van Afrikaans nie (of verstaan dit met groot moeite).
|
ang-0
|
Þes brucere ne understent Ænglisc geþeode (oþþe understent hit sƿiðe heardlice).
|
atj-0
|
Cet utilisateur n’a aucune connaissance en Atikamekw (ou le comprend avec de grandes difficultés).
|
chy-0
|
This user has no knowledge of Tsetsêhestâhese (or understands it with considerable difficulty).
|
iu-0
|
This user has no knowledge of ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut (or understands it with considerable difficulty).
|
ik-0
|
This user has no knowledge of Iñupiatun (or understands it with considerable difficulty).
|
|